Jako profesjonalny producent, chcielibyśmy zapewnić Ci wysokiej jakości sprzętowy BMS 15S 54V 20A FY•X do hulajnogi elektrycznej. Poznaj najnowocześniejsze rozwiązania sprzętowe BMS 15S 54V 20A do hulajnogi elektrycznej z FY•X, oferujące najwyższą jakość i innowacyjność. Połącz się z niezawodnymi dostawcami w Chinach, aby wznieść swoje produkty z zakresu mobilności elektrycznej na nowy poziom!
Ten wysokiej jakości sprzętowy BMS 15S 54V 20A FY•X do hulajnogi elektrycznej to BMS specjalnie zaprojektowany przez Huizhou Feiyu New Energy Technology Co., Ltd. dla certyfikowanych akumulatorów monocyklowych. Nadaje się do 15-ogniwowych akumulatorów litowych o różnych właściwościach chemicznych, takich jak litowo-jonowy, polimer litowy, fosforan litowo-żelazowy itp. Dzięki podwójnemu zabezpieczeniu przed ładowaniem i rozładowaniem jest bezpieczniejszy. Płyta ochronna ma dużą nośność, a maksymalny trwały prąd rozładowania może osiągnąć 20A.
● 15 akumulatorów jest chronionych szeregowo.
●Napięcie ładowania i rozładowywania, prąd, temperatura i inne funkcje zabezpieczające.
● Funkcja zabezpieczenia przed zwarciem wyjścia.
● Trójdrożna detekcja temperatury.
● Funkcja dodatkowego zabezpieczenia ładowania i rozładowania.
● Port ładowania posiada funkcję zapobiegającą ładowaniu wstecznemu.
Widok z przodu BMS, wyłącznie w celach informacyjnych
Zdjęcie z tyłu BMS, tylko w celach informacyjnych
Fizyczne zdjęcie przodu karty adaptera 1, wyłącznie w celach informacyjnych
Rzeczywisty obraz tylnej strony płytki adaptera 1, wyłącznie w celach informacyjnych
Widok z przodu płytki adaptera 2, wyłącznie w celach informacyjnych
Rzeczywisty obraz tylnej strony płytki adaptera 2, wyłącznie w celach informacyjnych
Specyfikacja |
Min. |
Typ. |
Maks |
Błąd |
Jednostka |
|||||
Bateria |
||||||||||
Typ Baterii |
LiCoxNiyMnzO2 |
|
||||||||
Liczba ciągów akumulatorów |
15 S |
|
||||||||
absolutne maksimum ocen |
||||||||||
Wejście napięcia ładowania |
|
63 |
|
±1% |
V |
|||||
prąd ładowania |
|
3 |
5 |
|
A |
|||||
Napięcie wyjściowe rozładowania |
40.5 |
55.5 |
63 |
|
V |
|||||
Prąd wyjściowy rozładowania |
|
|
20 |
|
A |
|||||
Zrównoważony prąd roboczy |
≤20 |
A |
||||||||
warunki środowiska |
||||||||||
Temperatura robocza |
-30 |
|
75 |
|
℃ |
|||||
wilgotność |
0% |
|
|
|
PRAWA |
|||||
sklep |
||||||||||
Temperatura przechowywania |
-20 |
|
65 |
|
℃ |
|||||
Wilgotność przechowywania |
0% |
|
|
|
PRAWA |
|||||
Parametry ochrony |
||||||||||
Jednorazowa wartość ochrony przed przeładowaniem |
|
4.22 |
|
±50mV |
V |
|||||
Jednorazowe opóźnienie ochrony przed przeładowaniem |
|
1 |
|
|
S |
|||||
Jednorazowa wartość zwolnienia przeładowania |
|
4.12 |
|
±50mV |
V |
|||||
|
|
|
|
|
|
|||||
Wartość dodatkowej ochrony przed przeładowaniem |
|
4.225 |
|
±50mV |
V |
|||||
Opóźnienie wtórnego zabezpieczenia przed przeładowaniem |
|
1 |
|
|
S |
|||||
Druga wartość zwolnienia przeładowania |
|
4.075 |
|
±50mV |
V |
|||||
|
|
|
|
|
|
|||||
Jednorazowa wartość zabezpieczenia przed nadmiernym rozładowaniem |
|
2.7 |
|
±100mV |
V |
|||||
Jednorazowe opóźnienie zabezpieczenia przed nadmiernym rozładowaniem |
|
1 |
|
|
S |
|||||
Jednorazowa wartość zwolnienia zabezpieczenia przed nadmiernym rozładowaniem |
|
3.0 |
|
±100mV |
V |
|||||
|
|
|
|
|
|
|||||
Wartość dodatkowej ochrony przed nadmiernym rozładowaniem |
|
2.7 |
|
±100mV |
V |
|||||
Opóźnienie wtórnego zabezpieczenia przed nadmiernym rozładowaniem |
|
1 |
|
|
S |
|||||
Wartość zwolnienia dodatkowego zabezpieczenia przed nadmiernym rozładowaniem |
|
3.0 |
|
±100mV |
V |
|||||
|
|
|
|
|
|
|||||
Wartość zabezpieczenia nadprądowego ładowania |
|
30 |
|
|
A |
|||||
Opóźnienie zabezpieczenia nadprądowego ładowania |
|
1 |
|
|
S |
|||||
Warunki zwolnienia zabezpieczenia nadprądowego ładowania |
Odłącz ładowarkę i zwolnij ją automatycznie po opóźnieniu 30±5s |
|||||||||
BEZPIECZNIK obwodu ładowania |
6A |
|||||||||
|
Bezpiecznik FUSE jest nie do naprawienia |
|||||||||
|
|
|||||||||
Nadprądowe rozładowanie 1 wartość zabezpieczenia |
42 |
47 |
52 |
|
A |
|||||
Opóźnienie zabezpieczenia nadprądowego rozładowania 1 |
0.7 |
1 |
1.3 |
|
S |
|||||
Warunki zwolnienia nadprądowego rozładowania 1 |
odłączyć zwolnienie obciążenia |
|||||||||
Wartość zabezpieczenia nadprądowego rozładowania 2 |
90 |
100 |
110 |
|
A |
|||||
Opóźnienie zabezpieczenia nadprądowego rozładowania 2 |
70 |
100 |
130 |
|
SM |
|||||
Warunki zwolnienia nadprądowego rozładowania 2 |
odłączyć zwolnienie obciążenia |
|||||||||
Wartość zabezpieczenia przed zwarciem rozładowania |
170 |
200 |
230 |
|
A |
|||||
Opóźnienie zabezpieczenia przed zwarciem rozładowania |
|
320 |
500 |
|
nas |
|||||
Warunki zwolnienia zabezpieczenia przed zwarciem rozładowania |
odłączyć zwolnienie obciążenia |
|||||||||
BEZPIECZNIK obwodu rozładowania |
40A |
|||||||||
|
Bezpiecznik FUSE jest nie do naprawienia |
|||||||||
|
|
|||||||||
Wartość ochrony przed wysoką temperaturą rozładowania |
65 |
70 |
75 |
|
℃ |
|||||
Wartość uwalniania wysokiej temperatury rozładowania |
60 |
65 |
65 |
|
℃ |
|||||
Wartość ochrony przed niską temperaturą rozładowania |
-25 |
-20 |
-15 |
|
℃ |
|||||
Wartość uwalniania w niskiej temperaturze rozładowania |
-20 |
-15 |
-10 |
|
℃ |
|||||
Ładowanie wartości ochrony przed wysoką temperaturą |
42 |
47 |
53 |
|
℃ |
|||||
Ładowanie wartości uwalniania wysokiej temperatury |
37 |
42 |
43 |
|
℃ |
|||||
Ładowanie wartości ochrony przed niską temperaturą |
-10 |
-5 |
0 |
|
℃ |
|||||
Ładowanie wartości zwolnienia w niskiej temperaturze |
-5 |
0 |
5 |
|
℃ |
|||||
Wartość zabezpieczenia przed wysoką temperaturą ładowania wtórnego |
45 |
50 |
53 |
|
℃ |
|||||
Wartość wyzwalania wysokiej temperatury ładowania wtórnego |
40 |
45 |
50 |
|
℃ |
|||||
wilgotność |
|
|
|
|
|
|||||
Parametry zużycia energii |
||||||||||
Normalne zużycie energii |
|
85 |
150 |
|
uA |
|||||
Pobór mocy po spadku napięcia |
|
45 |
100 |
|
uA |
Wymiary 105,6*50,7 Jednostka: mm Tolerancja: ±0,5 mm
Grubość płyty zabezpieczającej: mniej niż 15 mm (łącznie z komponentami)
Wymiary 338,75*10 Jednostka: mm Tolerancja: ±0,5 mm
Schemat okablowania płytki zabezpieczającej
Zaciski linii dozorowej płytki zabezpieczającej to:
1. 11PIN/SMD/1,25 mm/poziomo/z gniazdem terminala z klamrą
2. 12PIN/SMD/1,25 mm/poziomo/z gniazdem terminala z klamrą
Płytka ochronna i płyta przyłączeniowa obsługujące przewody:
1. Materiał DIP \ drut \ 11PIN \ 1,25 mm \ 3302 # 28A Podwójna wtyczka 70 mm z klamrą (1 czerwona 10 biała)
2. Materiał DIP\drut\12PIN\1.25mm\3302#28A 70mm przednia klamra z podwójną wtyczką (1 czarny 11 biały)
Płytka przyłączeniowa pasująca do NTC: wtyczka NTC\10K\1%\3435\90mm typ kijanki\28#linia PVC 3szt
Przedmiot |
Detale |
|
B+ |
Połącz się z pozytywną stroną pakietu. |
|
B- |
Połącz się z negatywną stroną pakietu. |
|
P+ |
Rozładowywanie portu dodatniego. |
|
P- |
Rozładowywanie portu ujemnego. |
|
C+ |
Dodatni port ładowania. |
|
C- |
Ładowanie ujemnego portu. |
|
|
|
|
J1 |
1 |
B+ Połącz się z pozytywną stroną pakietu. |
2 |
B+ Połącz się z pozytywną stroną pakietu. |
|
3 |
B14 Podłącz do dodatniej strony komórki 14 |
|
4 |
B10 Podłącz do dodatniej strony ogniwa 10 |
|
5 |
B9 Podłącz do dodatniej strony komórki 9 |
|
6 |
B8 Podłącz do dodatniej strony komórki 8 |
|
7 |
B4 Podłącz do dodatniej strony komórki 4 |
|
8 |
B3 Podłącz do dodatniej strony komórki 3 |
|
9 |
B2 Podłącz do dodatniej strony komórki 2 |
|
10 |
RT1-1 NTC1 1 pin |
|
11 |
RT1-2 NTC1 2 piny |
|
J2 |
1 |
RT2-2 NTC2 2 piny |
2 |
RT2-1 NTC2 1 pin |
|
3 |
RT3-2 NTC3 2 piny |
|
4 |
RT3-1 NTC3 1 pin |
|
5 |
B13 Podłącz do dodatniej strony ogniwa 13 |
|
6 |
B12 Podłącz do dodatniej strony ogniwa 12 |
|
7 |
B11 Podłącz do dodatniej strony ogniwa 11 |
|
8 |
B7 Podłącz do dodatniej strony ogniwa 7 |
|
9 |
B6 Podłącz do dodatniej strony ogniwa 6 |
|
10 |
B5 Podłącz do dodatniej strony komórki5 |
|
11 |
B1 Podłącz do dodatniej strony komórki 1 |
|
12 |
B0 Podłącz do ujemnej strony komórki 1 |
Schemat ideowy sekwencji podłączania akumulatora
Ostrzeżenie: Podczas podłączania płytki ochronnej do ogniw akumulatora lub wyjmowania płytki ochronnej z pakietu akumulatora należy przestrzegać następującej kolejności podłączania i przepisów; jeżeli czynności nie zostaną wykonane w wymaganej kolejności, elementy płytki ochronnej ulegną uszkodzeniu, co spowoduje, że płytka ochronna nie będzie w stanie chronić akumulatora. rdzenia, powodując poważne konsekwencje.
Przygotowanie: Jak pokazano na rysunku 11, podłącz odpowiedni kabel wykrywania napięcia do odpowiedniego rdzenia akumulatora. Proszę zwrócić uwagę na kolejność zaznaczenia gniazd.
Kroki instalacji płyty ochronnej:
Krok 1: Najpierw zainstaluj dwie płytki adaptera w odpowiednich pozycjach akumulatora i zgrzej punktowo odpowiednie arkusze niklu
Krok 2: Przylutuj przewody P+/P-/C+/C- do podkładek P+/P-/C+/C- płytki zabezpieczającej bez podłączania ładowarki i obciążenia;
Krok 3: Podłącz biegun ujemny akumulatora do B- płytki zabezpieczającej;
Krok 4: Podłącz biegun dodatni pakietu akumulatorów do B+ płytki zabezpieczającej;
Krok 5: Podłącz zaciski na płycie adaptera do gniazd J1/J2 podłączonych do płyty zabezpieczającej za pomocą kabla adaptera;
Kroki, aby usunąć płytkę ochronną:
Krok 1: Odłącz wszystkie ładowarki/obciążenia
Krok 2: Odłącz kabel adaptera pomiędzy płytką adaptera a płytą zabezpieczającą
Krok 3: Wyjmij przewód łączący elektrodę dodatnią akumulatora z podkładki B+ płytki ochronnej
Krok 4: Usuń przewód łączący elektrodę ujemną akumulatora z podkładki B płytki ochronnej
Uwagi dodatkowe: Podczas operacji produkcyjnych należy zwrócić uwagę na ochronę elektrostatyczną.
|
Rodzaj urządzenia |
Model |
kapsułkowanie |
marka |
Dawkowanie |
Lokalizacja |
1 |
Układ scalony |
SH3676016B |
LQFP32 |
Saiwei |
1 szt |
|
2 |
Układ scalony |
CW1252BTAM |
MSOP10 |
Saiwei |
3 SZT |
|
3 |
SMD-MOS |
CRSS038N08N |
TO263 |
Chiny Zasoby Micro |
4szt |
|
4 |
SMD-MOS |
TSB5D2N095B |
TO263 |
Ziguangwei |
2szt |
|
5 |
BEZPIECZNIK SMD |
STE2400 |
2410 |
Ty byłeś |
1 szt |
|
6 |
BEZPIECZNIK SMD |
R12.000.6 |
1206 |
Ty byłeś |
1 szt |
|
|
WtyczkaNTC |
10K\1%\3435 |
Typ kijanki 90 mm \ 28 # Linia PVC |
Jinglin |
3 SZT |
|
7 |
PCB |
Ryba15S003 V1.2 |
105,6*50,7*1,6mm |
|
1 szt |
|
|
|
|
|
|
||
Ryba15S003-CON1 V1.1 |
338,75*10*1,6mm |
|
1 szt |
|
||
Ryba15S003-CON2 V1.1 |
338,75*10*1,6mm |
|
1 szt |
|
Uwaga: Jeśli tranzystor SMD: lampa MOS jest niedostępna, nasza firma może zastąpić ją innymi modelami o podobnych specyfikacjach, a my skontaktujemy się z Tobą i potwierdzimy.
1. Logo firmy Feiyu;
2. Model płyty zabezpieczającej - (Ten model płyty zabezpieczającej to Fish15S003, zaznaczono inne typy płyt ochronnych, nie ma ograniczeń co do liczby znaków w tej pozycji)
3.Liczba ciągów akumulatorów obsługiwanych przez wymaganą płytkę zabezpieczającą - (ten model płytki zabezpieczającej jest odpowiedni dla pakietów akumulatorów 15S);
4.Wartość prądu ładowania - 5A oznacza maksymalne wsparcie dla ciągłego ładowania 5A;
5.Wartość prądu rozładowania - 20A oznacza, że maksymalne wsparcie dla ciągłego ładowania wynosi 20A;
6. Rozmiar rezystancji balansu - wpisz bezpośrednio wartość, np. 100R, wówczas rezystancja balansu będzie wynosić 100 omów;
7.Typ baterii - jedna cyfra, konkretny numer seryjny wskazuje typ baterii w następujący sposób;
1 |
Polimer |
2 |
LiMnO2 |
3 |
LiCoO2 |
4 |
LiCoxNiyMnzO2 |
5 |
LiFePO4 |
8. Numer modelu tej płyty zabezpieczającej to: FY-Fish15S003-15S-5A-20A-0R-4-V1.2. W przypadku zamówień zbiorczych prosimy o złożenie zamówienia zgodnie z numerem modelu.
1. Podczas wykonywania testów ładowania i rozładowania pakietu akumulatorów z zainstalowaną płytką ochronną, nie należy używać szafy do starzenia akumulatorów do pomiaru napięcia każdego ogniwa pakietu akumulatorów, gdyż może to spowodować uszkodzenie płyty ochronnej i akumulatora.
2. Ta płyta ochronna nie ma funkcji ładowania 0 V. Gdy akumulator osiągnie 0 V, wydajność akumulatora ulegnie znacznemu pogorszeniu, a nawet może zostać uszkodzona. Aby nie uszkodzić baterii, użytkownik nie powinien ładować baterii przez dłuższy czas (pojemność pakietu baterii jest większa niż 15AH, a czas przechowywania przekracza 1 miesiąc). Kiedy nie jest używany, należy go regularnie ładować w celu uzupełnienia energii bateria; podczas użytkowania należy go naładować w ciągu 12 godzin od rozładowania, aby zapobiec rozładowaniu akumulatora do 0 V w wyniku zużycia własnego. Klienci mają obowiązek umieścić na obudowie akumulatora wyraźny znak informujący o regularnej konserwacji akumulatora.
3. Ta płyta zabezpieczająca nie posiada funkcji zabezpieczającej przed odwrotnym ładowaniem. Jeśli polaryzacja ładowarki zostanie odwrócona, płyta ochronna może zostać uszkodzona.
4. Tej płyty ochronnej nie należy stosować w wyrobach medycznych lub produktach mogących mieć wpływ na bezpieczeństwo osobiste.
5. Nasza firma nie ponosi odpowiedzialności za wypadki powstałe z powyższych przyczyn podczas produkcji, przechowywania, transportu i użytkowania produktu.
6. Niniejsza specyfikacja jest standardem potwierdzającym działanie. Jeśli wydajność wymagana przez tę specyfikację zostanie spełniona, nasza firma zmieni model lub markę niektórych materiałów zgodnie z materiałami zamówienia bez dalszego powiadamiania.
7. Funkcja zabezpieczenia przed zwarciem tego systemu zarządzania jest odpowiednia dla różnych scenariuszy zastosowań, ale nie gwarantuje, że może wystąpić zwarcie w każdych warunkach. Gdy całkowita rezystancja wewnętrzna pakietu akumulatorów i pętli zwarcia jest mniejsza niż 40 mΩ, pojemność pakietu akumulatorów przekracza wartość znamionową o 20%, prąd zwarciowy przekracza 1500A, indukcyjność pętli zwarcia jest bardzo duża lub całkowita długość zwartego przewodu jest bardzo długa, przetestuj samodzielnie, aby ustalić, czy można zastosować ten system zarządzania.
8. Podczas spawania przewodów akumulatora nie może być mowy o błędnym lub odwrotnym podłączeniu. Jeżeli rzeczywiście jest ona podłączona nieprawidłowo, płytka drukowana może zostać uszkodzona i należy ją ponownie przetestować przed użyciem.
9. Podczas montażu system zarządzania nie powinien bezpośrednio stykać się z powierzchnią rdzenia akumulatora, aby uniknąć uszkodzenia płytki drukowanej. Montaż musi być mocny i niezawodny.
10. Podczas użytkowania należy uważać, aby nie dotknąć końcówek przewodów, lutownicy, lutu itp. elementów na płytce drukowanej, w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia płytki drukowanej. Należy zwrócić uwagę na elementy antystatyczne, odporne na wilgoć, wodoodporne, itp. podczas użytkowania.
11. Podczas użytkowania należy przestrzegać parametrów projektowych i warunków użytkowania, a wartości podane w niniejszej specyfikacji nie mogą zostać przekroczone, gdyż w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia systemu zarządzania. Jeśli po złożeniu zestawu akumulatorów i systemu zarządzania nie stwierdzisz braku napięcia wyjściowego lub braku ładowania przy pierwszym włączeniu, sprawdź, czy okablowanie jest prawidłowe.
Uwaga: gdy Twoja firma otrzyma prototyp i specyfikacje, prosimy o niezwłoczną odpowiedź. Jeżeli w ciągu 7 dni nie otrzymamy odpowiedzi, nasza firma uzna Państwa firmę za uznającą specyfikację i wyśle prototyp. Jeżeli zamówienie przekracza 50 sztuk, należy ponownie podpisać potwierdzenie. Jeśli nie podpiszesz ponownie, nasza firma również uzna, że Twoja firma zatwierdziła tę specyfikację i wyśle próbną maszynę. Zdjęcia w specyfikacji przedstawiają modele ogólnego przeznaczenia, które mogą nieznacznie różnić się od dostarczonej próbki. Feiyu zastrzega sobie prawo do ostatecznej interpretacji niniejszej specyfikacji.
ZRZEC SIĘ:
W celu ulepszenia projektu lub wydajności oraz dostarczenia możliwie najlepszych produktów, Feiyu zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w produktach zawartych w tej karcie katalogowej. Feiyu nie ponosi żadnej odpowiedzialności za użycie jakichkolwiek obwodów przedstawionych w tej karcie katalogowej, nie przekazuje żadnej licencji w ramach jakiegokolwiek patentu ani innych praw i nie twierdzi, że obwody są wolne od naruszeń patentów. Zastosowania jakichkolwiek urządzeń przedstawionych w tej karcie katalogowej służą wyłącznie celom ilustracyjnym i Feiyu nie składa żadnych roszczeń ani gwarancji, że takie aplikacje będą odpowiednie do określonego zastosowania bez dalszych testów lub modyfikacji.
POLITYKA ŻYCIOWA:
W sytuacjach, gdy awaria elementu półprzewodnikowego może zagrozić życiu, projektanci systemów korzystający z tego produktu powinni zaprojektować system z odpowiednimi funkcjami wykrywania i korekcji błędów, redundancją i funkcjami tworzenia kopii zapasowych, aby zapobiec takiemu wystąpieniu.
Produkty Feiyu nie są dopuszczone do stosowania w krytycznych elementach urządzeń lub systemów podtrzymujących życie.
1. Urządzenia lub systemy podtrzymujące życie to urządzenia lub systemy, które: a) są przeznaczone do chirurgicznego wszczepienia w ciało lub (b) podtrzymują lub podtrzymują życie i których działanie nie działa, jeśli są właściwie używane zgodnie z dostarczoną instrukcją obsługi na etykiecie, można zasadnie oczekiwać, że spowoduje poważne obrażenia użytkownika.
2. Element krytyczny to dowolny element urządzenia lub systemu podtrzymującego życie, w przypadku którego można zasadnie oczekiwać, że awaria spowoduje awarię urządzenia lub systemu podtrzymującego życie lub wpłynie na jego bezpieczeństwo lub skuteczność.