Zmień jakość usług akumulatorowych dzięki najnowocześniejszemu inteligentnemu systemowi BMS 20S 60V 72V 75A firmy FY•X do wymiany akumulatorów na wynajem. Zrewolucjonizuj doświadczenie mobilności elektrycznej dla swoich klientów. Współpracuj z naszymi zaufanymi dostawcami w Chinach, aby zapewnić bezproblemową integrację i niezrównaną wydajność rozwiązań akumulatorowych.
Wzmocnij swoje usługi wynajmu i wymiany akumulatorów dzięki najnowocześniejszemu inteligentnemu systemowi BMS 20S 60V 72V 75A firmy FY•X do wymiany akumulatorów na wynajem. Zwiększ niezawodność i wydajność dzięki inteligentnej technologii. Zabezpiecz swój łańcuch dostaw dzięki naszym zaufanym dostawcom w Chinach, ustanawiając nowy standard w zakresie płynnych i inteligentnych rozwiązań energetycznych.
Ten produkt to system BMS specjalnie zaprojektowany przez firmę Huizhou Feiyu New Energy Technology Co., Ltd. dla akumulatorów do rowerów elektrycznych dostępnych na rynku wynajmu. Nadaje się do 20-ogniwowych baterii litowych o różnych właściwościach chemicznych, takich jak litowo-jonowy, polimer litowy, fosforan litowo-żelazowy itp.
BMS jest wyposażony w moduł GPRS, który może szybko zgłosić informacje o położeniu zestawu akumulatorów oraz odpowiednie informacje o napięciu, prądzie, temperaturze i stanie zabezpieczenia pakietu akumulatorów. Obsługuje zaawansowane funkcje, takie jak zdalna bezstratna aktualizacja oprogramowania sprzętowego i zdalne blokowanie pakietu baterii.
Posiada interfejs komunikacyjny CAN, który może być używany do ustawiania różnych napięć ochronnych, prądu, temperatury i innych parametrów, co jest bardzo elastyczne. Szafka ładująca jest identyfikowana poprzez komunikację CAN. Niewyznaczone szafy ładujące nie mogą normalnie ładować pakietu akumulatorów. Szafka ładująca umożliwia aktualizację funkcji oprogramowania sprzętowego BMS poprzez komunikację CAN bez strat. Płyta ochronna ma dużą nośność, a maksymalny trwały prąd rozładowania może osiągnąć 75A.
● 20 akumulatorów jest chronionych szeregowo.
●Napięcie ładowania i rozładowywania, prąd, temperatura i inne funkcje zabezpieczające.
● Funkcja zabezpieczenia przed zwarciem wyjścia.
●Dwukanałowa temperatura akumulatora, temperatura otoczenia BMS, wykrywanie i ochrona temperatury FET.
● Pasywna funkcja równoważenia.
● Dokładne obliczenia SOC i szacowanie w czasie rzeczywistym.
● Parametry ochrony można regulować za pośrednictwem komputera hosta.
● Komunikacja CAN umożliwia monitorowanie informacji o akumulatorze za pośrednictwem komputera głównego lub innych instrumentów.
● Wiele trybów uśpienia i metod budzenia.
● Z funkcją wykrywania HALL.
Rysunek 1: Widok z przodu BMS, wyłącznie w celach informacyjnych
Rysunek 2: Fizyczny obraz tyłu BMS, wyłącznie w celach informacyjnych
Specyfikacja |
Min. |
Typ. |
Maks |
Błąd |
Jednostka |
|||||||||
Bateria |
||||||||||||||
Typ Baterii |
LiCoxNiyMnzO2 |
|
||||||||||||
Liczba ciągów akumulatorów |
20S |
|
||||||||||||
absolutne maksimum ocen |
||||||||||||||
Wejście napięcia ładowania |
|
84 |
|
±1% |
V |
|||||||||
prąd ładowania |
|
30 |
|
|
A |
|||||||||
Napięcie wyjściowe rozładowania |
56 |
72 |
84 |
|
V |
|||||||||
Prąd wyjściowy rozładowania |
|
|
75 |
|
A |
|||||||||
Zrównoważony prąd roboczy |
≤75 |
A |
||||||||||||
warunki środowiska |
||||||||||||||
Temperatura robocza |
-30 |
|
75 |
|
℃ |
|||||||||
wilgotność |
0% |
|
|
|
PRAWA |
|||||||||
sklep |
||||||||||||||
Temperatura przechowywania |
-20 |
|
65 |
|
℃ |
|||||||||
Wilgotność przechowywania |
0% |
|
|
|
PRAWA |
|||||||||
Parametry ochrony |
||||||||||||||
Wartość zabezpieczenia przeciwprzepięciowego oprogramowania |
4.17 |
4.22 |
4.27 |
±50mV |
V |
|||||||||
Opóźnienie programowego zabezpieczenia przeciwprzepięciowego |
1 |
2 |
4 |
|
S |
|||||||||
Wartość ochrony przeciwprzepięciowej sprzętu |
4.2 |
4.25 |
4.3 |
±50mV |
V |
|||||||||
Opóźnienie sprzętowego zabezpieczenia przeciwprzepięciowego |
1 |
2 |
4 |
|
S |
|||||||||
Wartość zwolnienia zabezpieczenia przeciwprzepięciowego |
4.05 |
4.1 |
4.15 |
±50mV |
V |
|||||||||
Wartość ochrony oprogramowania przed nadmiernym rozładowaniem |
2.7 |
2.8 |
2.9 |
±100mV |
V |
|||||||||
Opóźnienie ochrony oprogramowania przed nadmiernym rozładowaniem |
1 |
3 |
5 |
|
S |
|||||||||
Wartość ochrony przed nadmiernym rozładowaniem sprzętu |
2.4 |
2.5 |
2.6 |
±100mV |
V |
|||||||||
Opóźnienie ochrony przed nadmiernym rozładowaniem sprzętu |
1 |
3 |
5 |
|
S |
|||||||||
Wartość zwolnienia zabezpieczenia przed nadmiernym rozładowaniem |
|
3.0 |
3.1 |
±100mV |
V |
|||||||||
Nadprądowe ładowanie oprogramowania 1 wartość ochrony |
27 |
30 |
33 |
|
A |
|||||||||
Nadprądowe ładowanie oprogramowania 1 opóźnienie ochrony |
12 |
15 |
18 |
|
S |
|||||||||
Sprzętowe zabezpieczenie nadprądowe ładowania wartość |
33 |
38 |
43 |
|
A |
|||||||||
Sprzętowe zabezpieczenie nadprądowe ładowania opóźnienie |
1 |
3 |
5 |
|
S |
|||||||||
Zwolnienie zabezpieczenia nadprądowego ładowania opóźnienie |
Opóźnienie 30 ± 5 s, aby automatycznie zwolnić lub naładować |
|||||||||||||
Zabezpieczenie nadprądowe rozładowania oprogramowania wartość 1 |
110 |
120 |
130 |
|
A |
|||||||||
Zabezpieczenie nadprądowe rozładowania oprogramowania opóźnienie 1 |
3 |
5 |
7 |
|
S |
|||||||||
Zabezpieczenie nadprądowe rozładowania warunki zwolnienia zabezpieczenia |
Opóźnienie 30 ± 5 s, aby automatycznie zwolnić lub naładować |
|||||||||||||
Zabezpieczenie nadprądowe rozładowania sprzętu wartość 1 |
130 |
150 |
170 |
|
A |
|||||||||
Zabezpieczenie nadprądowe rozładowania sprzętu opóźnienie 1 |
1 |
2 |
4 |
|
S |
|||||||||
Zabezpieczenie nadprądowe rozładowania sprzętu wartość 2 |
180 |
200 |
220 |
|
A |
|||||||||
Zabezpieczenie nadprądowe rozładowania sprzętu opóźnienie 2 |
10 |
30 |
100 |
|
SM |
|||||||||
Zwolnienie zabezpieczenia nadprądowego rozładowania warunki |
Opóźnienie 30 ± 5 s, aby automatycznie zwolnić lub naładować |
|||||||||||||
Wartość zabezpieczenia przed zwarciem rozładowania |
300 |
|
800 |
|
A |
|||||||||
Opóźnienie zabezpieczenia przed zwarciem rozładowania |
|
400 |
800 |
|
nas |
|||||||||
Zabezpieczenie przed zwarciem rozładowania warunki zwolnienia |
Rozłączyć się obciążenie i opóźnienie 30 ± 5 s, aby automatycznie zwolnić lub naładować |
|||||||||||||
Instrukcje dotyczące zwarcia |
Krótki opis obwodu: Jeśli prąd zwarciowy jest mniejszy niż minimalny wartości lub wyższej od wartości maksymalnej, zabezpieczenie przeciwzwarciowe może ponieść porażkę. Jeżeli prąd zwarciowy przekracza 1000A, stosuje się zabezpieczenie przeciwzwarciowe nie jest gwarantowana i nie zaleca się sprawdzania zabezpieczenia przed zwarciem. |
|||||||||||||
Zabezpieczenie przed wysoką temperaturą rozładowania wartość |
65 |
70 |
75 |
|
℃ |
|||||||||
Wartość uwalniania wysokiej temperatury rozładowania |
55 |
60 |
65 |
|
℃ |
|||||||||
Zabezpieczenie przed niską temperaturą rozładowania wartość |
-30 |
-25 |
-20 |
|
℃ |
|||||||||
Wartość uwalniania w niskiej temperaturze rozładowania |
-25 |
-20 |
-15 |
|
℃ |
|||||||||
Ładowanie ochrony przed wysoką temperaturą wartość |
60 |
65 |
70 |
|
℃ |
|||||||||
Ładowanie wartości uwalniania wysokiej temperatury |
50 |
55 |
60 |
|
℃ |
|||||||||
Ładowanie wartości ochrony przed niską temperaturą |
-8 |
-3 |
2 |
|
℃ |
|||||||||
Ładowanie wartości zwolnienia w niskiej temperaturze |
-3 |
2 |
7 |
|
℃ |
|||||||||
Parametry równowagi |
||||||||||||||
Zrównoważona wartość napięcia włączenia |
4.100 |
|
|
|
mV |
|||||||||
Minimalna równowagowa różnica ciśnień |
|
|
4.099 |
|
mV |
|||||||||
Maksymalna różnica ciśnień równowagowych |
25 |
|
|
|
mV |
|||||||||
Prąd zrównoważony |
statyczny równowaga |
|||||||||||||
Opis równowagi |
Zakręt on: Włącz, gdy zakres różnicy napięć wynosi 25 ~ 200 mV |
|||||||||||||
Parametry zużycia energii |
||||||||||||||
Normalne zużycie energii podczas budzenia |
|
4 |
8 |
|
mama |
|||||||||
Pobór mocy w trybie uśpienia całej płyty
|
|
700 (GD) |
1000 (GD) |
|
uA |
|||||||||
|
300 (APM) |
400 (APM) |
|
uA |
||||||||||
|
220 (ST) |
300 (ST) |
|
uA |
||||||||||
Zużycie energii podczas głębokiego snu |
|
32 |
50 |
|
uA |
Uwaga: 1. Różne chipy mają różną moc konsumpcja;
The Powyższe parametry są wartościami zalecanymi i użytkownicy mogą je modyfikować według rzeczywiste zastosowania.
Rysunek 7: Schemat blokowy zasady ochrony
Rysunek 12: Wymiary po złożeniu:: 135*92 Jednostka: mm Tolerancja: ±0,5mm
Grubość płyty zabezpieczającej: mniej niż 20 mm (łącznie z komponentami)
Rysunek 11: Schemat okablowania płyty zabezpieczającej
Przedmiot |
Detale |
|
B+ |
Połącz się z pozytywną stroną pakietu. |
|
B- |
Połącz się z negatywną stroną pakietu. |
|
P-/C- |
Ujemny port ładowania/rozładowania. |
|
J1 |
1 |
L Komunikacja CAN Linia L |
2 |
H Komunikacja CAN Linia H |
|
J2 |
1 |
Zasilanie GPRS |
2 |
Przewód uziemiający zasilania GPRS |
|
3 |
WAKE_BMS, obudź pin BMS (chwilowo bezużyteczny) |
|
4 |
Port GPRS IO (chwilowo bezużyteczny) |
|
5 |
RX |
|
6 |
Teksas |
|
J7 |
1 |
Podłącz do ujemnego ogniwa 1. |
2 |
Podłącz do dodatniej strony komórki 1. |
|
3 |
Podłącz do dodatniej strony komórki 2. |
|
4 |
Podłącz do dodatniej strony komórki 3. |
|
5 |
Podłącz do dodatniej strony komórki 4. |
|
6 |
Podłącz do dodatniej strony komórki 5. |
|
7 |
Podłącz do dodatniej strony komórki 6 |
|
8 |
Podłącz do dodatniej strony komórki 7 |
|
9 |
Podłącz do dodatniej strony komórki 8 |
|
10 |
Podłącz do dodatniej strony komórki 9 |
|
11 |
Podłącz do dodatniej strony komórki 10 |
|
J3 |
1 |
Podłącz do dodatniej strony komórki 11 |
2 |
Podłącz do dodatniej strony komórki 12 |
|
3 |
Podłącz do dodatniej strony komórki 13 |
|
4 |
Podłącz do dodatniej strony komórki 14 |
|
5 |
Podłącz do dodatniej strony komórki 15 |
|
6 |
Podłącz do dodatniej strony komórki 16 |
|
7 |
Podłącz do dodatniej strony ogniwa 17 |
|
8 |
Podłącz do dodatniej strony komórki 18 |
|
9 |
Podłącz do dodatniej strony komórki 19 |
|
10 |
Podłącz do dodatniej strony ogniwa 20 |
|
J4 |
1 |
Przełącznik sterowania trybem starzenia |
2 |
Przełącznik sterowania trybem starzenia |
|
J5 |
1 |
Wyjście HALI |
2 |
GND |
|
3 |
3,3 V |
|
J6 |
1 |
NTC (NTC1) 10 tys |
2 |
||
3 |
NTC (NTC2) 10 tys |
|
4 |
Rysunek 12: Schemat ideowy sekwencji podłączania akumulatora
Ostrzeżenie: Podczas podłączania płytki ochronnej do ogniw akumulatora lub wyjmowania płytki ochronnej z pakietu akumulatora należy przestrzegać następującej kolejności podłączania i przepisów; jeżeli czynności nie zostaną wykonane w wymaganej kolejności, elementy płytki ochronnej ulegną uszkodzeniu, co spowoduje, że płytka ochronna nie będzie w stanie chronić akumulatora. rdzenia, powodując poważne konsekwencje.
Przygotowanie: Jak pokazano na rysunku 11, podłącz odpowiedni kabel wykrywania napięcia do odpowiedniego rdzenia akumulatora. Proszę zwrócić uwagę na kolejność zaznaczenia gniazd.
Kroki instalacji płyty ochronnej:
Krok 1: Podłącz przewód P-/C- do zacisku P-/C- płytki zabezpieczającej, bez podłączania ładowarki i obciążenia;
Krok 2: Podłącz biegun ujemny akumulatora do B- płytki zabezpieczającej;
Krok 3: Podłącz biegun dodatni pakietu akumulatorów do B+ płytki zabezpieczającej;
Krok 4: Podłącz zestaw akumulatorów i rzędy akumulatorów do J7 na płycie zabezpieczającej;
Krok 5: Podłącz zestaw akumulatorów i rzędy akumulatorów do J3 płyty zabezpieczającej;
Krok 6: Naładuj i aktywuj.
Kroki, aby usunąć płytkę ochronną:
Krok 1: Odłącz wszystkie ładowarki/obciążenia
Krok 2: Odłącz akumulator i złącze paska akumulatorowego J3;
Krok 3: Odłącz akumulator i złącze paska akumulatorowego J7;
Krok 4: Odłącz przewód łączący biegun dodatni pakietu akumulatorów z zacisku B+ płytki ochronnej
Krok 5: Odłącz przewód łączący biegun ujemny akumulatora od zacisku B płytki ochronnej
Uwagi dodatkowe: Podczas operacji produkcyjnych należy zwrócić uwagę na ochronę elektrostatyczną.
|
Rodzaj urządzenia |
Model |
kapsułkowanie |
marka |
Dawkowanie |
Lokalizacja |
1 |
Układ scalony |
FY620N01 |
LQFP48 |
FY |
1 szt |
U1 |
2 |
Układ scalony
|
GD32F303RCT6 lub GD32F303RET6 |
TQFP64 |
GD |
1 szt |
U18 wybiera jednego z ośmiu |
APM32F103RCT6 lub APM32F103RET6 lub |
APM |
|||||
APM32E103RCT6 lub APM32E103RET6 |
ST |
|||||
3 |
Lampa SMD MOS |
STM32F103RCT6 lub STM32F103RET6 |
MYTO |
SK |
10 SZTUK |
MD15 MD16 MD17 MD18 MD19 MC13 MC14 MC15 MC16 MC17 |
4 |
PCB |
Ryba20S013-FET V1.0 |
135*92*1,6mm |
|
1 szt |
|
5 |
PCB |
Fish20S013-MCU V1.0 |
135*74*1,6mm |
|
1 szt |
|
6 |
PCB |
Ryba20S013-DCDC V1.0 |
69*19*1,2mm |
|
1 szt |
|
Uwaga: jeśli SMD tranzystor: Lampa MOS jest wyczerpana, nasza firma może ją wymienić na inną modele o podobnych specyfikacjach, a my skontaktujemy się z Tobą i potwierdzimy.
1 logo Huizhou Feiyu New Energy Technology Co., Ltd.;
2 Model płyty zabezpieczającej - (Ten model płyty zabezpieczającej to Fish20S013, zaznaczono inne typy płyt ochronnych, nie ma ograniczeń co do liczby znaków w tej pozycji)
3. Liczba ciągów akumulatorów obsługiwanych przez wymaganą płytkę zabezpieczającą - (ten model płytki zabezpieczającej jest odpowiedni dla pakietów akumulatorów 20S);
4 Wartość prądu ładowania - 75A oznacza, że maksymalne wsparcie dla ładowania ciągłego wynosi 75A;
5 Wartość prądu rozładowania - 75A oznacza, że maksymalne wsparcie dla ciągłego ładowania wynosi 75A;
6 Rozmiar rezystancji wagi - wpisz bezpośrednio wartość, np. 100R, wówczas rezystancja wagi będzie wynosić 100 omów;
7 Typ baterii - jedna cyfra, konkretny numer seryjny wskazuje typ baterii w następujący sposób;
1 |
Polimer |
2 |
LiMnO2 |
3 |
LiCoO2 |
4 |
LiCoxNiyMnzO2 |
5 |
LiFePO4 |
9 Wersja sprzętu - V1.0 oznacza, że wersja sprzętu to wersja 1.0.
10 Numer modelu tej płyty zabezpieczającej to: WH-Fish20S013-20S-75A-75A-100R-4-C-V1.0. W przypadku zamówień zbiorczych prosimy o złożenie zamówienia zgodnie z numerem modelu.
1. Podczas wykonywania testów ładowania i rozładowania pakietu akumulatorów z zainstalowaną płytką ochronną, nie należy używać szafy do starzenia akumulatorów do pomiaru napięcia każdego ogniwa pakietu akumulatorów, gdyż może to spowodować uszkodzenie płyty ochronnej i akumulatora. .
2. Ta płyta ochronna nie ma funkcji ładowania 0 V. Gdy akumulator osiągnie 0 V, wydajność akumulatora ulegnie znacznemu pogorszeniu, a nawet może zostać uszkodzona. Aby nie uszkodzić baterii, użytkownik nie powinien ładować baterii przez dłuższy czas (pojemność pakietu baterii jest większa niż 15AH, a czas przechowywania przekracza 1 miesiąc). Kiedy nie jest używany, należy go regularnie ładować w celu uzupełnienia energii bateria; podczas użytkowania należy go naładować w ciągu 12 godzin od rozładowania, aby zapobiec rozładowaniu akumulatora do 0 V w wyniku zużycia własnego. Klienci mają obowiązek umieścić na obudowie akumulatora wyraźny znak informujący o regularnej konserwacji akumulatora.
3. Ta płyta zabezpieczająca nie posiada funkcji zabezpieczającej przed odwrotnym ładowaniem. Jeśli polaryzacja ładowarki zostanie odwrócona, płyta ochronna może zostać uszkodzona.
4. Tej płyty ochronnej nie należy stosować w wyrobach medycznych lub produktach mogących mieć wpływ na bezpieczeństwo osobiste.
5. Nasza firma nie ponosi odpowiedzialności za wypadki powstałe z powyższych przyczyn podczas produkcji, przechowywania, transportu i użytkowania produktu.
6. Niniejsza specyfikacja jest standardem potwierdzającym działanie. Jeśli wydajność wymagana przez tę specyfikację zostanie spełniona, nasza firma zmieni model lub markę niektórych materiałów zgodnie z materiałami zamówienia bez dalszego powiadomienia.
7. Funkcja zabezpieczenia przed zwarciem tego systemu zarządzania jest odpowiednia dla różnych scenariuszy zastosowań, ale nie gwarantuje, że może wystąpić zwarcie w każdych warunkach. Gdy całkowita rezystancja wewnętrzna pakietu akumulatorów i pętli zwarcia jest mniejsza niż 40 mΩ, pojemność pakietu akumulatorów przekracza wartość znamionową o 20%, prąd zwarciowy przekracza 1500A, indukcyjność pętli zwarcia jest bardzo duża lub całkowita długość zwartego przewodu jest bardzo długa, przetestuj samodzielnie, aby ustalić, czy można zastosować ten system zarządzania.
8. Podczas spawania przewodów akumulatora nie może być mowy o błędnym lub odwrotnym podłączeniu. Jeżeli rzeczywiście jest ona podłączona nieprawidłowo, płytka drukowana może zostać uszkodzona i należy ją ponownie przetestować przed użyciem.
9. Podczas montażu system zarządzania nie powinien bezpośrednio stykać się z powierzchnią rdzenia akumulatora, aby uniknąć uszkodzenia płytki drukowanej. Montaż musi być mocny i niezawodny.
10. Podczas użytkowania należy uważać, aby nie dotknąć końcówek przewodów, lutownicy, lutu itp. elementów płytki drukowanej, gdyż może to spowodować uszkodzenie płytki drukowanej.
Podczas użytkowania należy zwrócić uwagę na właściwości antystatyczne, odporne na wilgoć, wodoodporne itp.
11. Podczas użytkowania należy przestrzegać parametrów projektowych i warunków użytkowania, a wartości podane w niniejszej specyfikacji nie mogą zostać przekroczone, gdyż w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia systemu zarządzania. Jeśli po złożeniu zestawu akumulatorów i systemu zarządzania nie stwierdzisz braku napięcia wyjściowego lub braku ładowania przy pierwszym włączeniu, sprawdź, czy okablowanie jest prawidłowe.